【视频】《三块广告牌》,看看人家的剧本是怎么写和拍的-俭修汇家电维修
俭修汇家电维修
DEL13064745908点击关注
腾讯视频
1、乡间公路,日,外
白雾浓浓的清晨。
一段乡间公路路边,立着三块破旧的广告牌。
出字幕:三块广告牌
2、乡间公路,日,外
此时是中午,雾散开了,视线已经不那么模糊了。
中年妇女米尔德里德开车经过了此地,看到广告牌后她放慢了车速,将车停在了第二块广告牌附近,她思考了一会儿,将车退到了第一块广告牌附近。
第一块儿广告牌上写着“艾宾镇广告公司”的字样,她又思索了一会儿,将车开走了。
3、广告公司易呗背单词,日,内
米尔德里德来到了艾宾镇广告公司门口,推开门走了进去。
广告公司里,一个叫韦尔比的男子假装看书,实际上在偷看对面正在整理东西的美女帕梅拉。
米尔德里德走到韦尔比面前挡住了他的视线:你是韦尔比吗?
韦尔比收起书,赶紧放下翘着的二郎腿:我是。女士,有什么需要帮忙的吗?
米尔德里德:我听说德林克沃特路边有三块广告牌,是你们负责出租,是不是?
韦尔比:我不知道我们在德林克沃特路边还有广告牌。(有些明知故问)德林克沃特路在哪
里?
米尔德里德:过了塞兹摩尔家拐进去的一条路,自从有了高速公路就没人走了。
韦尔比拿出一本资料翻了翻,嘴里还发出滋滋声:您说的对,那里有三块广告牌,从1986年起就没人张贴过广告了,最后一次登出的是“哈吉斯”的尿不湿的广告。
米尔德里德:租这三块广告牌一年要预付多少钱?
韦尔比:一年?您想租下那荒无人烟的三块广告牌?除非有人迷路了,要不就是傻子才会路过,您确定要租一年?
米尔德里德:给个痛快话,能不能吧,韦尔比?
韦尔比:好吧,现在艾宾镇的广告行业不景气,所以我得保证让你这份钱花得不冤枉。那么,您刚刚说您叫什么名字来着?
米尔德里德:法律有规定在广告牌上哪些话能说哪些话不能说吗?我猜不能写诽谤他人的话吧,还不能写“操”、“日”、“婊子”,对吧?
韦尔比:额,还有“菊花”。
米尔德里德:好,我觉得没什么问题。(拿出一沓钱放在韦尔比面前)这是第一个月的租金,五千块够用了吧!(又拿出一张纸递给韦尔比)这是广告牌上要写的东西。你顺便草拟一份我们交易的合约吧,合约上要写明现在那些广告牌除了我没人可以租用,好吧?
米尔德里德走到窗边看到一只甲虫仰面朝天,挣扎着想要翻身。
韦尔比似乎意识到了什么:我猜您是安琪拉海耶斯的母亲吧!
米尔德里德:对,我就是她的母亲。
米尔德里德把那个甲虫翻过身:我叫米尔德里德。(看向窗外对面的警察局)我什么时候才能看到登好的广告牌?
韦尔比翻看日历:哦,星期日……复活节那天怎么样?
米尔德里德:那天可再合适不过了。
4、乡间公路,夜,外
漆黑的公路上只有一辆警车在行驶。
一个叫迪克逊的警察边开车边唱着歌,警车行驶到乡间公路上,他看到两名工人正在粉刷广告牌,广告牌红底黑字,写着“警察威洛比怎么还”的字样。
迪克逊停车开门,气冲冲地走向那几名工人:这他妈的是什么神鼎仙根?
比较瘦的那个工人用别国语言:什么?
迪克指着广告牌上的字逊:“警察威洛比怎么还”还什么?
那工人:你说什么?
迪克逊:对。
工人:嗯?
迪克逊:这是怎么回事?“怎么还”后面是什么?
工人:什么?
两个人的谈话完全不在一个频道。
迪克逊怒了:听着,你这个南美杂种,你最好把事情给我解释清楚。(指着工人手中的刷子)把那个放下。
工人把刷子放下,指了指另一块广告牌。
迪克逊顺着工人指的方向看去,看到有一个人工人在粉刷第二块广告牌。
迪克逊把车开到第二块广告牌的位置。
第二块儿广告牌上同样以红底黑字写着“没有抓到凶手?”的字样。
迪克逊把车停在广告牌附近自言自语:这他妈是什么?(冲那个黑人工人杰罗姆)嘿,你,这他妈的是什么?
杰罗姆:什么他妈的什么?
迪克逊指着广告牌:这个!就这个!
杰罗姆转身看了看:我猜是广告。
迪克逊:什么广告?
杰罗姆又回身看了看:比较隐晦的事吧!
迪克逊有些无奈:当然,是挺隐晦的。
杰罗姆:我是不是在哪儿见过你?
迪克逊:我不知道,你见过?
杰罗姆:对,我见过。
杰罗姆朝警车前吐了口痰,转身要走。
迪克逊生气:如果我想抓你的话,现在就可以。
杰罗姆毫无畏惧:凭什么?
迪克逊:凭……你随地吐痰,你违反了那些禁止破坏环境的法律。
杰罗姆:在这之前呢?迪克逊警官,你先去瞧一瞧前面那块广告牌,再和我来聊一聊他妈的
破坏环境吧!怎么样?
杰罗姆走开了。
迪克逊看向第一块广告牌,那里没有工人,似乎已经是粉刷完毕了。
迪克逊朝第一块广告牌驶去,他停在广告牌前看了一眼,惊讶的自言自语:我操。
5、威洛比家,夜,内
威洛比和妻子安妮、两个女儿正坐在一起吃晚饭,桌上的手机突然响了起来。
安妮:别接。
威洛比还是接了:迪克逊,你个混蛋,我他妈的正跟我的家人一起吃复活节晚餐呢。(又换了个口气)对不起孩子们,原谅我说脏话洪荒意传。
插入画面
迪克逊在公路上打电话:我知道,局长,我很抱歉给你打电话,可是,我觉得咱们有麻烦了。
迪克逊打电话的时候慢慢走过第一块广告牌,我们可以看到第一块广告牌上以同样的红底黑
字写着“惨遭奸杀”的字样。
6、乡间公路,日,外
三块广告牌在公路上显得格外醒目。
米尔德里德开车载着儿子罗宾经过此地,每经过一个广告牌,罗宾都会望一眼广告牌上内容。
车子开走后,罗宾看了一眼母亲,而她母亲也只是回应一个眼神,什么话都没说。
7、学校门口,日,外
米尔德里德把车停在学校门口,罗宾拿上包下车,头也不回地朝教学楼走去。
米尔德里德无奈地吐口气,将车开走了。
8、街道,日,外
米尔德里德开车经过艾宾广告公司的位置,看到门口有几名警察。
威洛比警官和同事说着话,一个警察带着韦尔比穿过了马路。
米尔德里德通过后视镜观察着情况。
9、商铺,日,外
米尔德里德把车停在商铺外,一个叫丹妮斯的黑人妇女正在门口抽着烟,看到米尔德里德走
过来她起身迎接。
米尔德里德:丹妮斯,抱歉我迟到了。
丹妮斯把烟递给她:是你在广告牌上张贴那些广告来整那群警察的?
米尔德里德接过烟:他们活该。
丹妮斯:干得漂亮,别让那帮警察好受!
米尔德里德很得意的将手里的烟头弹飞了。
10、广告公司,日,内
威洛比坐在韦尔比办公桌前,帕梅拉坐在他们身后。
韦尔比旁边一个叫塞德里克的警察气势汹汹:韦尔比,你他妈的到底想干什么?立那一堆广告牌,你没想过要承担法律后果吗?
韦尔比毫无畏惧:塞德里克,会有什么法律后果啊?
塞德里克:你想让我给你这种小混蛋解释什么是法律后果吗?还有,你不配叫我塞德里克!
韦尔比:我并没有违反任何法律,事实上,我什么也没违反,我都查过相关规定了。
塞德里克:哦,是吗?在哪儿查的?
韦尔比:在……一书里。
塞德里克:哪本书?小天才?
韦尔比:书名叫《滚犊子,查什么跟你没关系》。
塞德里克瞬间无语,只是绷住了自己生气的脸。
威洛比把腿翘到办公桌上显示自己的威严:这些租广告牌的人打算租多久?
韦尔比:哦,一年。
威洛比:那么她实际付了多久的费用?
韦尔比:一年的南安太妃传。
威洛比:租广告牌的是个女的,对不对?
韦尔比伸出手指:我无法向您透露相关信息,局长先生。
威洛比也做出同样的动作:米尔德里德海耶斯,是不是?
韦尔比:我无法向您透露相关信息,局长先生。
威洛比:你想和艾宾镇的警察局作对,是不是?
韦尔比:可能是吧!
11、警察局,日,内
迪克逊气得原地转圈:他说了什么?还当着你的面?
塞德里克:他又没犯任何罪。
迪克逊:不是吧,诽谤名誉不算犯罪?
塞德里克:如果他只是在问一个问题,就不能算是诽谤罪。
迪克逊:你是白痴吗?
塞德里克咆哮:不要叫我白痴,迪克逊!
迪克逊:我没有叫你白痴,我是在问你是不是个白痴,这只是个问题而已。
威洛比过来笑了笑:塞德里克,他被他套路了。
迪克逊离开了警察局:得了吧,我受够了。
威洛比朝离开的迪克逊:你不能带着情绪去工作。
但迪克逊已经离开了。
塞德里克:你到底为什么要留着这种人当警察?
威洛比也打算离开警察局:本质上来说,他是个好人。
塞德里克:他虐待了一名被拘捕的嫌疑人变身情缘。
威洛比:没有……切实证据证明嫌疑人犯罪了。
威洛比也离开了。
12、街道,日,外
从警察局出来的迪克逊对出门的韦尔比:把它们撤了埃迪库里!
韦尔比:啥?
迪克逊:把那屎东西撤了。
韦尔比:把什么屎东西撤了?
迪克逊:嘿,小子。(抓住韦尔比的衣领)你觉得我没法在大街上把你带走,是不是?
韦尔比推了迪克逊一把:我以为你只会把黑人带走呢!
赶来的威洛比一把拉住伸手要打韦尔比的迪克逊。
威洛比:够了,不要,不要!
迪克逊:你他妈的再碰我试试。
韦尔比把迪克逊推倒在地。
韦尔比:你喝醉了吗?你现在喝醉了吗?
威洛比把他拽起来往警察局拖:起来!
迪克逊被威洛比拖着,身子还冲着韦尔比大吼:反正也没人走那条路!除非他们迷路了或者
智商有问题,要不然就是傻子才会路过。
13、乡间公路,日,外
记者开始采访米尔德里德,镜头对准了她和她身后的广告牌。
记者:不要紧张,这是最主要的,说话要自然。不要太刻意地看镜头,我们等这辆车过去。(一辆车开了过去)三,二,一。(把话筒对准了米尔德里德)所以,米尔德里德海耶斯,你为什么要在三块广告牌上写这些?
14、迪克逊家,夜,内
迪克逊的母亲坐在沙发上抽烟,迪克逊拿了瓶啤酒坐在一旁。
电视正在播放米尔德里德的采访。
米尔德里德画外音:我的女儿,安琪拉,在七个月前被绑架、强奸、杀害,就在这条路边。
迪克逊:妈妈,你在看什么?又是愚蠢的新闻?
电视上播放着米尔德里德:貌似本地警察部门正忙于四处虐待我们的黑人同胞们,却不去调查真正的犯罪,我想这三块广告牌能让他们注意力集中一些。
迪克逊母亲缓缓将头转向迪克逊。
迪克逊头也不回:妈的。
15、威洛比家,夜,内
威洛比和安妮也看着电视上采访米尔德里德的画面。
米尔德里德:老实说,我都不知道警察们究竟在干什么,但我知道我女儿被烧焦的尸体正躺
在六尺以下的土地里,而警察们却还在吃着他们的甜甜圈,每天追捕停车场里玩滑板的八岁孩子。
记者:为什么把威洛比警长单独写出来?
米尔德里德:他是他们的头,是不是?在哪儿都有不可推卸的责任。
画面播放到这里,安妮缓缓看向威洛比,威洛比一直绷着脸。
记者:威洛比有不可推卸的责任?
米尔德里德:对。他不承担谁承担?
威洛比把电视关掉,将遥控器狠狠一摔,然后离开了屋子。
16、威洛比家马厩,日,外
威洛比在喂马。
安妮朝他走来:你还好吗?
威洛比:看来有人向我们宣战了。
17、米尔德里德家,日,内
威洛比来到米尔德里德屋前,稳定了一下情绪,敲了敲门。
米尔德里德开门,表情严肃。
威洛比把墨镜摘掉:我们能谈谈吗?
米尔德里德微微点点头,走向阳台。
18、阳台,日,外
米尔德里德坐在秋千上。
威洛比试图说服她:我们尽一切可能去找到那个犯案的人,海耶斯太太。但是曾经被捕过的人中没有与之匹配的DNA,全国范围内的罪犯中也没有与之匹配的DNA。从她离开你们的房子到我们发现她的时候,一个目击者都没有。现在,我们也没法展开下一步工作了。
米尔德里德一直面无表情:你可以把镇上的所有男人,八岁以上的男孩都叫来验血。
威洛比摇摇头:民权法保护他们这方面的权利,海耶斯太太。要是凶手只是经过咱们的镇子呢?
米尔德里德:那就让咱们国家里的所有男人都验血土龟网。
威洛比:那要是他只是经过咱们国家呢?
米尔德里德:要是我的话,我就去建立一个数据库。每个男性新生儿的数据都加入数据库,要是他们犯了错,就对照检索,百分之百有正确的匹配,然后杀了他们。
威洛比无奈:好吧。显然有民权法来保护这些隐私。(也坐到秋千上)我已经尽一切可能去找他了。(指着远处的广告牌)我觉得这些广告牌对我来说并不公平。
米尔德里德:你有时间跑到这儿来像个娘们一样跟我墨迹,可能就有一些可怜的女孩儿正在某个地方遭到屠杀。不过我很高兴你终于知道干点儿正事了,这点儿我承认。
威洛比沉默了一会儿,然后摇摇头:米尔德里德,还有一些你不知道的事情。我得了癌症,我快要死了。
米尔德里德还是很淡定:我知道。
威洛比:啊?
米尔德里德:我知道。镇子上的人基本上都知道李晞彤。
威洛比:那你还在广告牌上写这些?
米尔德里德:广告牌上的话也只有在你活着的时候才能起点儿作用,对吧?
米尔德里德开始晃动秋千,威洛比看了她一会儿,不知道该说些什么,他起身戴好警帽,又看了一眼米尔德里德,然后离开了。
19、酒吧,夜,内
酒吧里非常热闹,而韦尔比站在台球案前哭泣。
一个叫詹姆斯的侏儒利落的击球。
喝醉的迪克逊拿着一瓶啤酒来到韦尔比面前:快看看,这不是这件事情的始作俑者……
韦尔比打断:我不是什么始作俑者,迪克逊。
迪克逊说完刚才的话:正和侏儒打台球呢!
詹姆斯:他说的对,你正和侏儒打台球呢!
韦尔比嘲讽:他是警察,你懂的,他很善于观察的。
迪克逊毫不示弱:你知道吗,从你还是个流鼻涕的小孩开始,我就不喜欢你。你现在这个样子也没比你小时候强多少,还是个流鼻涕的小兔崽子。
韦尔比:那很不幸啊,我一直都认为你很优秀。
韦尔比躲开朝他凑近的迪克逊。
迪克逊继续补充:包括你的名字,莱德韦尔比,我连你的名字都不喜欢。
韦尔比:呵呵,随便。
迪克逊:听起来就像是他妈的共产党之类的东西,为你的名字骄傲吧。
韦尔比击球:不是,是因为我的头发是红色才叫莱德的。
迪克逊:韦尔比,你知道在古巴他们会对基佬做什么吗?
韦尔比:哇,问题有些古怪。不知道,在古巴他们会对基佬做什么,迪克逊?
迪克逊:他们会杀了他们。可能会让你有些惊奇,但我是持反对意见的。
韦尔比:我不确定在古巴他们会不会把基佬杀死,迪克逊。我知道古巴的人权记录可是相当糟糕的。说起同性恋,还把他们杀死?你确定没让你想起怀俄明州?
迪克逊:总是这么自以为是。老天爷。(对詹姆斯)他很棒,是不是?
詹姆斯斜着眼睛望着迪克逊,没有回答什么。
迪克逊小声对韦尔比:威洛比是个好人。(韦尔比不理会)嘿,看着我。嘿,看着我,我现在和你好好说话呢,是不是?我现在和你好好说话呢!他不应该把这个当作他首要考虑的事情,他就剩最后一个月了。
韦尔比:什么最后一个月?
迪克逊:哦,你还不知道?胰腺癌。
米尔德里德不知什么时候来到了台球桌前。
米尔德里德:下一轮我上。你们这群老太太别啰嗦了。
迪克逊:没礼貌。
韦尔比:嘿,米尔德里德。
詹姆斯看向米尔德里德:前些天,我在电视上看到你了。
米尔德里德:哦,是吗?
詹姆斯:是的,你看上去真不错。(又不好意思的赶紧改口)我的意思是,你知道的,你讲那些事情的时候表现得真的很好。
旁边的迪克逊:我可觉得你讲那些事情的时候表现得一点儿都不好,我觉得你表现得就像个蠢驴似的。
米尔德里德喝了口酒:是不是该回家找你妈妈去了,迪克逊?
迪克逊:还没到时间呢。实际上我和她说了我十二点才回去。
迪克逊晃晃悠悠的离开了。
詹姆斯笑了笑:现在是我跟你对局了,米尔德里德。
20、米尔德里德家,夜,内
米尔德里德高兴的进屋:嘿,玖竜罗宾?我觉得那个侏儒想和我发生超友谊的关系……(发现罗宾旁边还坐着一个人)蒙哥马利神父?
米尔德里德把钥匙随意一扔,朝他们俩走过去。
神父:米尔德里德,很抱歉这么晚还打扰你,但是我必须说罗宾真的是个好客的主人,先不说这些周毅火,他刚刚告诉我他在学校过得可不好。
罗宾赶紧解释:哦,没有,就是球队里的一些人说了一些不好的事儿。
米尔德里德喝了口酒:什么不好的事儿?
神父:广告牌,米尔德里德。这就是我来找你谈一谈的原因。
米尔德里德轻描淡写:哦,说吧!
神父:米尔德里德,我知道你有多痛苦,过去几年,大家都很痛苦。如果你需要任何帮助,
我们都会去帮你的。但是镇子上的人也都知道威廉威洛比是个什么样的人,镇子里的人都很反对你的那些广告牌。
米尔德里德:你调查过吗,神父?
神父:你知道的,米尔德里德。如果你一直来教堂的话,你就能对人们彼此深厚的情感有一些了解了。每周日都会有很多人来找我,所以,是的,我调查过的。在安琪拉这件事情上,所有人都很支持你,但是在广告牌这件事上,没人支持你。
米尔德里德沉默了一会儿:你知道我今天在想什么吗?我在想洛杉矶街头的帮派,跛子帮和血帮。我在想大概是一九八几年的时候,发布了那么多新的法律来打击跛子帮和血帮两大街头帮派,我记得没错的话,新的法律主要是说,如果你加入任何一个帮派,你就和他们是一条绳上的蚂蚱。要是有那么一天晚上你走在街上,你什么都不知道,而你在跛子帮的同伙,或是在血帮的同伙交火了或是捅了人,即使你什么都不知道,即使你只是站在街角坐着你自
己的营生,新的法律都会判定你是有罪的,你起初加入跛子帮或血帮的行为就让你是有罪的了。神父,这给了我启发。这种情形是不是就像是你教堂里的男孩们,你们有统一的颜色,你们有俱乐部会所,你们是……怎么说比较好呢?一个帮派。如果你在楼上抽烟读圣经,你帮派的一个同伙却在楼下操着祭坛旁的侍童。神父,就像跛子帮和血帮一样,你是有罪的,因为你加入了这个帮派!我并不在乎你做没做,也不在乎看没看到,甚至是听没听到这些狗屎,你加入了这个帮派,你就是有罪的。一个人因为操了圣坛边的侍童之类的事情而变得有罪,我知道你们这些家伙也不是真的想把这些事情压下去,那他们就已经丧失了来到我家与我讨论我的女儿以及我的广告牌的权利了。所以呢,神父,我劝你还是喝完你的茶,然后从我的厨房里滚出去吧!
米尔德里德说完走到了自己屋子里。
神父显然被她滔滔不绝的话说懵了。
罗宾也愣了一下:不过无论如何,还是要感谢您过来,神父。
21、医院,日,内
威洛比坐在病床上,一名男医生给他注射药品,他的表情狰狞。
医生:感觉怎么样,比尔?
威洛比:就像是主要器官得了癌症一样。
医生笑了笑:好吧,我只是想让你知道,米尔德里德海耶斯的事我们都是站在你这一边的。
威洛比显然不喜欢他开这样的玩笑:别在我耳边哔哔这件事情了……
威洛比把注射器夺过来扔在墙上,墙上瞬间沾满了血迹,然后扯掉手上的管子,摔在桌上。
威洛比:我他妈的受不了了,我能浪费的时间已经不多了。
威洛比愤怒的离开了病房。
22、警察局,日撤贝宁,内
迪克逊戴着墨镜趴在桌上看漫画书。
威洛比从外边进来:别看他妈的漫画了,找一下海耶斯案子的文件!
迪克逊赶紧摘掉墨镜收起漫画:是安琪拉海耶斯的案子,还是米尔德里德海耶斯的案子?
威洛比:米尔德里德根本就没有犯罪,何来米尔德里德海耶斯的案子?
迪克逊:我们接到了两个关于广告牌的官方投诉,所以,实际上……
威洛比:谁投诉的?
迪克逊翻看记事本:一个眼睛长得很搞笑的女士和一个胖牙医。
威洛比:给我安琪拉海耶斯案子的文件。(嘲笑)一个眼睛长得很搞笑的女士?你可真专业。
威洛比离开,迪克逊不以为然。
23、广告牌附近,日,外
威洛比翻看着资料,资料上显示着烧焦的尸体。
迪克逊似乎有些不适,看了一眼后便恶心的开始呕吐。
威洛比:喝酒喝得很晚?
迪克逊:没有。
威洛比:别再去找韦尔比麻烦了。
迪克逊:不然呢?
威洛比:我会把你妈妈的牙踢进她的肚子里。
迪克逊笑了笑:你不会的。(见威洛比很严肃,收敛笑容)你听谁说我缠着他了,是侏儒吗?
威洛比:你他妈在说什么?我他妈的在集中注意力查案呢!(狠狠推了他一下)去他妈的侏儒!
迪克逊知趣的走向一边,准备抽烟。
威洛比蹲下身,摘掉墨镜看着草地上的一滩污渍。
迪克逊:你到底在找什么呢?(看了看四周)这没什么可找的。
威洛比没回话。
24、牙科医院,日,外
米尔德里德躺在椅子上指着一颗牙:我不知道是怎么回事,好像有些松动。
胖牙医杰弗里:好吧,如果松动的话,那就必须要拔牙了。
米尔德里德瞟了一眼准备动手的杰弗里:你不要先看看吗?
杰弗里象征性看了一眼:必须要拔牙。
杰弗里拿出钻头。
米尔德里德:能给我打点儿麻药吗,医生?
杰弗里给她打了麻药。
杰弗里看了看表:等一会儿。
杰弗里象征性等了一会儿,又拿起了钻头。
杰弗里:我只是想说,在镇子里有许多威洛比的朋友,海耶斯太太。
米尔德里德夺过杰弗里手里的钻头,钻在了杰弗里的指甲盖上,指甲盖出现一个窟窿,鲜血四溢。
杰弗里捂着手指:不要!疼!停下来!不要!老天爷!
杰弗里继续惨叫,身体靠在了门口。
米尔德里德:那么你怎么不告诉威洛比的那群好朋友,去告诉他做好他的本职工作呢?肥佬?
米尔德里德喝了口水,然后吐在了杰弗里脸上。
25、商铺超级黄金左手,日,内
米尔德里德穿着红色工作服在店里收拾东西,门口响起了警笛声,她看到警车停在了门口。
米尔德里德与丹妮斯对视了一眼。
威洛比进门:嘿,米尔德里德!你今天是不是恰好没去看杰弗里?
米尔德里德:没。
威洛比:啊?
米尔德里德:我说我没去。
威洛比:哦,那就不是你把肥大的杰弗里的肥大的大拇指给钻出了个洞?
米尔德里德含糊不清:当然不是。
威洛比:啊?
米尔德里德:我说当然不是。
丹妮斯附和:你给杰弗里钻出个洞?
米尔德里德:不是,丹妮斯,我没有。
威洛比笑了笑:我觉得还挺有趣的,不过他想提起诉讼,所以恐怕我们不得不带你走一趟了。
26、警察局审讯室,日,内
米尔德里德站在审讯室窗户前,看到对面广告公司的窗户前,韦尔比和帕梅拉在调情,她看了一会儿便坐到了椅子前。
迪克逊斜靠在门口的墙上。
米尔德里德:所以虐待黑鬼的事情怎么样了,迪克逊?
迪克逊:现在叫虐待“有色人种”问题。如果你真的想知道的话,我没有虐待过任何人。(突然大声)你是怎么回事?在电视上说他妈的什么东西,我妈妈看着呢slek!
米尔德里德:你妈妈不知道你虐待的事情吗?
迪克逊靠近米尔德里德:不,她什么都不知道,她反对这种事情!
威洛比进来了:谁反对什么事情?
迪克逊指着米尔德里德,完全不理会局长:我妈妈反对“虐待有色人种”!她刚刚说“虐待黑鬼”,我和她说不能说虐待“黑鬼”,你得说虐待“有色人种”!我说得对吧,局长?
威洛比:我觉得从现在起这个案子还是由我来独自接管吧!
威洛比拍了拍他的肩膀。
迪克逊也碰了下局长的肩膀:好的局长,我就在外面。
迪克逊冲米尔德里德做了一个挑衅的手势后出门了。
威洛比发现米尔德里德一直盯着自己:不要那样看着我。如果你把所有有种族主义倾向的警察都开除了,就只会剩下三个警察了,这三个警察还可能都恨同性恋。(笑了笑)所以,只能睁一只眼闭一只眼,你懂的。我想了解一些情况,米尔德里德。你为什么要给可怜的胖杰弗里的大拇指钻个洞呢?
米尔德里德:那是没有的事情。他手滑了一下李谌,然后不小心给自己钻了个洞。(故意表现得不知情)他说是我做的吗?看来我们各执一词啊?有点像你听到的那些强奸案,不过,这次可不一样,作为女性涉案人的我是不会输的。
威洛比:这真的不是输与赢的问题,是不是,米尔德里德?我的意思是,你觉得我真的在乎
我们俩谁输谁赢吗?你觉得我真的在乎杰弗里吗?我根本不在乎杰弗里,没人会在乎杰弗里。我真的在乎的,或者说我真正感兴趣的是,你在法院花费的时间越久,你在礼物商店工作的时间就越短,短到你根本拿不到一分钱的薪水,那么你就付不起下个月租广告牌的钱了。这才是我真正感兴趣的。
米尔德里德:我还存了些钱。
威洛比:我可听说你把你前夫的拖拉机卖了才付了这个月的广告牌费,对不对?顺便问一下,
老查理最近怎么样?他还是和那个在动物园工作的漂亮小实习生住在一起吗?
米尔德里德没有被激怒:他还是和那个闻起来就像屎一样的野鸡住在一起。我不知道动物园能不能给她除除臭,我还是希望如此。
威洛比:她多大了?19岁?还是挺聪明。
米尔德里德:继续激怒我吧!继续。
威洛比:查理对你这些广告牌是什么想法?像查理这样的前任警察……
米尔德里德打断:前任警察和打前任妻子的人没什么两样,对不对?
威洛比:然而你们也是各执一词,对不对?查理还不知道,是不是?
米尔德里德:不关他的事。
威洛比:可是算是他付的钱,不是吗?
米尔德里德:我付的钱。
威洛比:这个月是你付的,那……
威洛比突然咳嗽了一下,鲜血溅在了米尔德里德脸上,米尔德里德有些害怕。
威洛比:我不是故意的……
米尔德里德起身:我知道……
威洛比:这是意外……
米尔德里德躲着他:我知道,小可怜,是血……
米尔德里德:我去叫人……
威洛比又轻咳了一下,米尔德里德去外面叫人了。
27、警察局门口,日,外
威洛比躺在担架上被医生抬到了救护车上。
威洛比对迪克逊:让她走吧。
迪克逊:局长……
威洛比:就让她走吧!
迪克逊朝威洛比挥手,救护车门关上,车开走了。
28、公路,夜,外
米尔德里德载着罗宾回家。
罗宾:鸟会得癌症吗?
米尔德里德:啊?
罗宾:鸟,它们会得癌症吗?
米尔德里德:我不知道,但狗会得癌症。
罗宾:好吧,我没有在说狗。
米尔德里德没回话。
罗宾隐约看到了前方的广告牌:又在回家路上看到“惨遭奸杀”的标语了。有几天里,有那么两秒钟我没有想到她,没想到她是怎么死的,可是你看,因为这些广告牌,我又不得不想起来,是不是?广告牌的好处还有很多呢!人们都是尽可能避免去想发生惨案时候的细节,因为他觉得这并不会带来什么好的影响,他也觉得他无法承受这些了。你看这样多好,用这20英尺高的字体,还是精美的印刷体来详尽描述她死前最后一刻的细节。她遭到了强奸还不够,她死了也不够,是“惨遭奸杀”。真是多谢你了,妈妈。
米尔德里德:我给过你尸检报告。
罗宾:我没看,我已经够他妈的伤心了。
29、米尔德里德家,夜,内
罗宾走进自己的屋子,将门狠狠关上,米尔德里德站在走廊里沉默了一会儿,她推开安琪拉
的房间走了进去。
米尔德里德坐在床上看着里面的设施陷入了回忆。
插入画面
安琪拉穿着衣服大喊:妈妈!
米尔德里德在洗碗:怎么了?
安琪拉:你今晚不出去了吧?
米尔德里德:我和丹妮斯去喝几杯啤酒。
安琪拉:丹妮斯会开车载你去吗?
米尔德里德:安琪拉,你怎么不直接问我能不能把车借给你?
安琪拉:能不能把车借给我?
米尔德里德:不能。
安琪拉:婊子!
米尔德里德生气:你要是能和我好好说话,不叫我婊子,我就给你打车的钱!
安琪拉也生气:你根本就不会把车借给我,你干吗让我问你借?
米尔德里德:因为很有趣!你都抽了一天的大麻了。
安琪拉:你个伪君子!
米尔德里德:伪君子?
安琪拉:对。
米尔德里德气得扔下碗:怎么说?
安琪拉:我们还是孩子的时候,你载着我们醉酒驾驶。
米尔德里德:你在说什么?
安琪拉:爸爸告诉我的。
米尔德里德:你什么时候见过他的?
安琪拉:别转移话题。我们还是孩子的时候,你有没有带着我们醉酒驾驶?
米尔德里德:有一次吧,也许。
安琪拉:哦,一次,好吧!
米尔德里德:在他差点把我打出屎的时候……
安琪拉:我们只听到了你的说法,对不对?
一直在看热闹的罗宾:安琪拉,看在上帝的份上……
安琪拉:罗宾,你怎么永远都不站在我这一边!
罗宾:你不是臭婊子的时候我都站在你那一边!
米尔德里德和安琪拉同时阻止:嘿!
米尔德里德:咱们家不允许再出现“臭婊子”这种称呼,听懂了吗?
罗宾:那你要搬出去了吗?这是一个玩笑。
安琪拉:所以你到底要不要把车借给我?
米尔德里德:你为么不走过去呢,安琪拉?你怎么不走过去呢!
安琪拉:你知道吗,我会走过去的,(走出厨房)我会走过去的,你知道吗?我希望我在半路被强奸!
米尔德里德气得追出去:是吗?好,我也希望你在半路被强奸!
画面切回
米尔德里德站在门口看了最后一眼后离开了安琪拉房间。
30、医院病房,夜,内
威洛比坐在病床上金宥利,安妮站在一边。
医生:你需要住几天院,你现在可不该咳血的。
威洛比:是啊,我想也是,医生。
医生:我早上再过来,安妮。
医生离开了。
安妮:我去把你的大衣拿过来?
威洛比:你也知道我不会住院的……
安妮:你也知道我不会说服你的。
安妮也离开了,方才还笑着的威洛比突然变得表情痛苦。
31、米尔德里德家,日,外
罗宾在厨房准备早餐,米尔德里德在餐桌前吃饭。
罗宾坐到母亲旁边,两个人都沉默着,突然米尔德里德吹起口哨,将一勺早餐弹到了罗宾脸上。
罗宾:你个老婊子。
米尔德里德:我不老,罗宾。
罗宾看到了门口的爸爸,笑着冲了出去:是爸爸来了!
米尔德里德却不怎么高兴。
32、米尔德里德家门口,日,外
一辆跑车停在门口。
罗宾父亲查理走进家门。
罗宾出门:嘿,爸爸,怎么样?
查理一脸杀气:那个疯婆子在哪儿?
罗宾指了指屋子,查理冲了进去。
罗宾朝跑车副驾上的查理的年轻女友佩内洛普招了招手,她也挥手回应。
罗宾转身进了屋子。
33、米尔德里德家,日,内
查理气势汹汹:孩子的头发里都有他妈的脆米花了!这儿是怎么了,还有他妈的那些广告牌是怎么回事,米尔德里德水浒英雄传?
米尔德里德很淡定:不言自明,不是吗?
查理:你怎么不能给我解释解释?
米尔德里德:那就不是不言自明了。好吧,你知道的,我想让某些人的脑子里记住他们该做的工作,就这样。七个月了我没听到你说过一句话,不过我也告诉你,自从有了这些广告牌,我也听说了很多事情。
查理:你觉得这能让他们集中精力了?嗯?我来告诉你他们集中精力都有做什么。他们把精力都集中到了怎么能好好整死你。
米尔德里德:你越是把一个案件多多曝光给公众,案子被解决的几率就越大。所有的指南都是这么说的,查理。
查理:这些广告牌花了多少钱?
米尔德里德:大概一个拖拉机那么多钱吧。
一直站在旁边看热闹的罗宾笑了笑。
查理有些不高兴:你他妈的在笑什么?
罗宾:没什么。
查理:我被一个头发里有稻谷的人嘲笑了。
罗宾:佩内洛普怎么样了?
查理:啊?她很好。
罗宾:怎么不邀请她进来?别把她留在外边。
米尔德里德明显表情不对:她来了?
查理:她在车里。
米尔德里德:哦,这就说的通了。
查理:说的通什么?
米尔德里德:我说怎么闻到了一些味道。
查理气得把餐桌掀翻了,他掐住米尔德里德的脖子把她按到墙上。
罗宾拿着一把水果刀冲过来,从后面架在了查理的脖子上。
罗宾:放开她!
佩内洛普此时进门看到了这一幕:额,我想用下洗手间。
三人同时看向佩内洛普。
佩内洛普:如果真的不方便的话,我看到确实是不太方便,我能憋住,好的。
三个人都放开了彼此。
罗宾:沿着走廊第一个门。
佩内洛普:你确定?我觉得我,打扰到……
查理:你尿你的尿!
佩内洛普往厕所走:好吧。
查理和罗宾一起把桌子扶起来。
米尔德里德再次坐下,保持着刚才的表情和姿势:你已经说了你要说的话了,好吧?你怎么还不带着你的动物园小姐滚出我的房子?
佩内洛普从厕所出来:额,实际上,动物园很明智的,不幸的是,动物园也会赶人走的,好像有一种叫“后进先出”的规则,所以,对,很不幸运的是动物园不得不让我离开,不过他们还曾招残疾人照顾马的工作,所以我现在就在那里工作,照顾残疾人的马。
三个人沉默,显然不知道该怎么接,佩内洛普走出了门。
查理:一句话都别说。
米尔德里德:我没打算说。
查理:你难倒不觉得我也同样希望这永远没有发生过吗?(冷静下来,坐到她面前,心平气和)你难道不觉得我也希望她能够还在这里?
米尔德里德握住查理的手,也很平静:我知道你希望的。
查理:广告牌是不能让她起死回生的,米尔德里德。
米尔德里德:总比你除了19岁小姑娘外什么也不干要有效,查理。
查理:是。但是我懂。
米尔德里德很嫌弃的把手缩回来:快走吧。
查理起身:好吧。我是坏爸爸,你是伟大的妈妈,好吧。所以这又是怎么一回事?她死的前
一周来我那里问我能不能搬去和我住,因为她再也受不了你们每天辱骂对方,也再也不想和你们吵架了……
米尔德里德打断:我不信。
查理继续自己的说辞:我和她说“不行,待在家里吧,你妈妈爱你”。现在想想,我当时就不该让她回去的。因为要是我没让她回去,她他妈的还好好活着。
米尔德里德情绪激动:我不信你!
查理:那你就别信我,问问你家的蠢男孩儿吧。
查理离开了。
米尔德里德看向罗宾:他说的是真的吗?
罗宾:我不知道,妈妈。
米尔德里德:你知道的。
34、迪克逊家,夜,内
迪克逊倒了杯饮料。
迪克逊吃着东西坐到沙发上:拜托,又是唐纳德萨瑟兰!这是什么,搞怪唐纳德萨瑟兰季?
迪克逊母亲:我喜欢她,我喜欢她的头发。
迪克逊:头发?
迪克逊母亲:这是她小女儿死的地方。
迪克逊:电影里怎么总有这样的情节!
迪克逊母亲:说到死去的孩子,那个广告牌女士怎么样了?
迪克逊:哦,那个货听不进任何话,简直就是茅坑里的石头。
迪克逊母亲:哦,那怎么不用整她朋友的方式来整她?
迪克逊:啊?
迪克逊母亲:你懂的,你怎么不先搞垮她的朋友?通过这个方式让她认输,她有没有可以搞
垮的朋友?
迪克逊沉默不语。
35、商铺,日,内
米尔德里德来到商铺门口,看到店门上贴着一张便签。
便签上写着:我进局子了——丹妮斯。
米尔德里德扯下便签:混蛋。
36、警察局,日,内
米尔德里德气势冲冲进到警察局里,朝翘着腿的迪克逊大喊:嘿,混蛋!
迪克逊:怎么了?
旁边工作的塞德里克:不要回应她“怎么了”,迪克逊,她一进来就叫你混蛋,难道你进来……
米尔德里德朝德赛里克大吼:闭嘴!(转向迪克逊)你,给我过来。
迪克逊:不。你,给我过来!
米尔德里德走向迪克逊:好。
塞德里克也走过来:不要……迪克逊!你不能允许任何人在警察局称呼你为混蛋!
迪克逊:这是我的事情,我来处理,你别管。别他妈管我!(塞德里克走开,他还是很悠闲)
海耶斯太太,找个地方坐吧,今天我能帮你做些什么?
米尔德里德还是站着:丹妮斯沃森在哪儿?
迪克逊:丹妮斯沃森在大牢里呢。
米尔德里德:犯了什么罪?
迪克逊:持有违禁物。
米尔德里德:什么违禁物?
迪克逊:两只大麻烟,很严重的罪。
米尔德里德:什么时候保释听证?
迪克逊:我和法官说了不能给她保释,因为她之前就有过持有大麻的非法行为,法官也说了不能保释。
米尔德里德:你他妈的混蛋。
迪克逊终于坐不住了,起身逼近米尔德里德:你可不能在一名执法官员的地盘上称呼他为混蛋,海耶斯太太。实际上,到哪儿也不能这么称呼。
米尔德里德做出要走的动作:你这强硬的新态度是哪儿来的,迪克逊?你妈妈教你的?
迪克逊:没有。我妈妈可没教我。泡沫塑料板把广告牌撤了,听到了吗?
米尔德里德瞪了迪克逊一眼,离开了警察局。
塞德里克:干得漂亮,迪克逊。
迪克逊:是啊,我知道我干得漂亮。
37、河边,日,外
威洛比一家人在河边玩耍,他的两个女儿人手一根鱼竿坐在毯子上,威洛比往毯子上放玩具。
安妮站在一旁。
威洛比:现在,有两条规则,孩子们不可以离开这该死的毯子,任何时间都不可以,以及这
里所有的洋娃娃和泰迪熊都必须被吊钓起来。现在,我和你妈妈会监视你们的一举一动,可
能看起来我们是没有这么做,在我们监视你们的时候,最重要的规则就是不可以离开毯子!
第二条重要的规则就是,在任何时候,都不要让鱼竿戳进任何人的眼睛里,因为这会使整个
行动都适得其反!会怎么样?
两个人同时重复:整个行动都适得其反。
威洛比:那么小分队们,(拿起酒,然后把一张毯子披在身上)开始钓鱼吧。
安妮手上拿着一个酒杯,威洛比牵着她要走。
安妮:我们不能去“野战”。
威洛比:可以的。
38、公路,日,外
米尔德里德修整着广告牌下的花,她眼睛不经意间看到了旁边正在吃草的一头鹿。
米尔德里德自言自语:嘿,宝贝。是啊,还没有逮捕到。我想知道是怎么回事。世界上根本
就没有上帝,世界本来是空无一物的,我们对彼此做什么根本就没什么影响吧!我希望不是。(换了个姿势继续自言自语)你怎么偏偏来了这里而不是其他什么地方?你好漂亮。你不是想让我相信什么转世化身吧?好吧,你很漂亮,但你不是她。她被杀了,她永远离开了我们。不过还是要谢谢你的到来。我有吃的东西肯定给你,但我现在就有些零食,你吃了可能会死的,它们很尖。那么我们要做些什么呢?(鹿走开了,她开始捂着脑袋哭泣)哦,米尔德里德。
39、广告公司,日,内
米尔德里德坐在韦尔比对面。
韦尔比说话小心翼翼:是的,所以我,嗯……刚好浏览了一下我们之前签的合同,我发现……
我发现虽然你已经在月初交过钱了。但你交的第一笔钱实际上是保证金,并不是像我们之前说的租金,所以实际上……实际上,你实际上目前还没有付租金,对,第一个月的租金。对,那是,嗯……合同里写了的,你可以去看一下。律师也是这么说的。
米尔德里德:你什么时候需要下一笔租金,红毛小子?
韦尔比:嗯,现在吧……(发现米尔德里德瞪着自己)或者是,星期……五?
米尔德里德:哇。当你没办法相信律师和广告人的时候,美国他妈的还怎么发展下去?谁收买了你?威洛比?
韦尔比坐下:没人收买我。
米尔德里德:快别扯淡了。
韦尔比:他要死了,米尔德里德。
米尔德里德:我们他妈的都会死的!
帕梅拉突然出现在身后:莱德!
韦尔比:帕梅拉!我们现在有点儿忙,如果你可以……
帕梅拉:我知道,我知道你们为今天早晨告诉海耶斯太太这些事情感到焦虑孙紫晴。
韦尔比:焦虑,没有……
帕梅拉:不过这个和你们有关,真的难以置信魏秋立!(把手里的信给了韦尔比)一个墨西哥小男孩把这个送了过来。
韦尔比边说边打开信封:这到底是什么?
韦尔比打开信封,是一沓钞票。
帕梅拉激动:我就知道!是五千美元!猜猜便条上写的什么?那上面写的是这是给海耶斯太太广告牌租金的钱!你敢信?这就是我刚刚冲进来的原因!
韦尔比:好吧,是谁寄来的?
帕梅拉:没有写。
韦尔比:好吧,送钱小男孩去哪儿了?
帕梅拉:他走了。
韦尔比:你有没有看到他是从哪家商店过来的?
米尔德里德做出思考状。
帕梅拉:没有……
韦尔比:他穿着什么样的制服?
帕梅拉:他就是那种很普通的,胖胖的墨西哥小男孩的样子,还骑着自行车。
韦尔比也做出思考状。
帕梅拉发现了异样:我做错了什么了吗?
韦尔比:没有,帕姆,你做得很好。
米尔德里德:是的,帕姆,你做得特别好。
帕梅拉松了一口气:是吗,太好了。生活是不是很疯狂?
帕梅拉离开了。
米尔德里德:便条上写着什么,莱德?
韦尔比找到了那张便条:写着,额。请将这笔钱捐赠到米尔德里德海耶斯广告牌基金里,因为并不只有她讨厌那群猪,签名,一个朋友。
米尔德里德:老天爷,这年头都没法自己挑什么样的人做朋友。(站起身来)嗯,我觉得我现在需要你开个收据了。你知道,就写下个月的租金已经全部付清。
韦尔比:哦,当然,米尔德里德,当然。
米尔德里德:现在就写吧。
韦尔比:哦,好的!
40、威洛比家,夜,内
威洛比一家准备入睡。
威洛比亲吻了一下大女儿的额头。
大女儿:妈妈是不是喝醉了,爸爸?
威洛比:没有,没有,她只是有点偏头痛。(亲吻小女儿)你们俩不准再唧唧喳喳的了,好吗?
大女儿:爸爸,我们能不能明天也不上学就待在家里?
威洛比:这要看你们妈妈明天早上怎么说,亲爱的。
两个人同时发出撒娇又带着失望的声音。
威洛比:闭上眼睛。睡觉吧,好不好?
-END